Update strings for some custom script/extensions

This commit is contained in:
Dynamic 2022-10-25 18:28:09 +09:00 committed by GitHub
parent 563fb0aa39
commit 46cc0b3bc6
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View file

@ -73,6 +73,7 @@
"Create images embedding": "이미지 임베딩 생성하기", "Create images embedding": "이미지 임베딩 생성하기",
"Crop and resize": "잘라낸 후 리사이징", "Crop and resize": "잘라낸 후 리사이징",
"Crop to fit": "잘라내서 맞추기", "Crop to fit": "잘라내서 맞추기",
"custom fold": "커스텀 경로",
"Custom Name (Optional)": "병합 모델 이름 (선택사항)", "Custom Name (Optional)": "병합 모델 이름 (선택사항)",
"Dataset directory": "데이터셋 경로", "Dataset directory": "데이터셋 경로",
"DDIM": "DDIM", "DDIM": "DDIM",
@ -108,6 +109,7 @@
"Embedding": "임베딩", "Embedding": "임베딩",
"Embedding Learning rate": "임베딩 학습률", "Embedding Learning rate": "임베딩 학습률",
"Emphasis: use (text) to make model pay more attention to text and [text] to make it pay less attention": "강조 : (텍스트)를 이용해 모델의 텍스트에 대한 가중치를 더 강하게 주고 [텍스트]를 이용해 더 약하게 줍니다.", "Emphasis: use (text) to make model pay more attention to text and [text] to make it pay less attention": "강조 : (텍스트)를 이용해 모델의 텍스트에 대한 가중치를 더 강하게 주고 [텍스트]를 이용해 더 약하게 줍니다.",
"Enable Autocomplete": "태그 자동완성 사용",
"Enable full page image viewer": "전체 페이지 이미지 뷰어 활성화", "Enable full page image viewer": "전체 페이지 이미지 뷰어 활성화",
"Enable quantization in K samplers for sharper and cleaner results. This may change existing seeds. Requires restart to apply.": "더 예리하고 깔끔한 결과물을 위해 K 샘플러들에 양자화를 적용합니다. 존재하는 시드가 변경될 수 있습니다. 재시작이 필요합니다.", "Enable quantization in K samplers for sharper and cleaner results. This may change existing seeds. Requires restart to apply.": "더 예리하고 깔끔한 결과물을 위해 K 샘플러들에 양자화를 적용합니다. 존재하는 시드가 변경될 수 있습니다. 재시작이 필요합니다.",
"End Page": "마지막 페이지", "End Page": "마지막 페이지",
@ -196,6 +198,7 @@
"Inpaint masked": "마스크만 처리", "Inpaint masked": "마스크만 처리",
"Inpaint not masked": "마스크 이외만 처리", "Inpaint not masked": "마스크 이외만 처리",
"Input directory": "인풋 이미지 경로", "Input directory": "인풋 이미지 경로",
"Input images directory": "이미지 경로 입력",
"Interpolation Method": "보간 방법", "Interpolation Method": "보간 방법",
"Interrogate\nCLIP": "CLIP\n분석", "Interrogate\nCLIP": "CLIP\n분석",
"Interrogate\nDeepBooru": "DeepBooru\n분석", "Interrogate\nDeepBooru": "DeepBooru\n분석",
@ -259,10 +262,12 @@
"None": "없음", "None": "없음",
"Nothing": "없음", "Nothing": "없음",
"Nothing found in the image.": "Nothing found in the image.", "Nothing found in the image.": "Nothing found in the image.",
"Number of columns on the page": "각 페이지마다 표시할 가로줄 수",
"Number of grids in each row": "각 세로줄마다 표시될 그리드 수", "Number of grids in each row": "각 세로줄마다 표시될 그리드 수",
"number of images to delete consecutively next": "연속적으로 삭제할 이미지 수", "number of images to delete consecutively next": "연속적으로 삭제할 이미지 수",
"Number of pictures displayed on each page": "각 페이지에 표시될 이미지 수", "Number of pictures displayed on each page": "각 페이지에 표시될 이미지 수",
"Number of repeats for a single input image per epoch; used only for displaying epoch number": "세대(Epoch)당 단일 인풋 이미지의 반복 횟수 - 세대(Epoch) 숫자를 표시하는 데에만 사용됩니다. ", "Number of repeats for a single input image per epoch; used only for displaying epoch number": "세대(Epoch)당 단일 인풋 이미지의 반복 횟수 - 세대(Epoch) 숫자를 표시하는 데에만 사용됩니다. ",
"Number of rows on the page": "각 페이지마다 표시할 세로줄 수",
"Number of vectors per token": "토큰별 벡터 수", "Number of vectors per token": "토큰별 벡터 수",
"Open for Clip Aesthetic!": "클립 스타일 기능을 활성화하려면 클릭!", "Open for Clip Aesthetic!": "클립 스타일 기능을 활성화하려면 클릭!",
"Open images output directory": "이미지 저장 경로 열기", "Open images output directory": "이미지 저장 경로 열기",
@ -470,6 +475,7 @@
"Use following tags to define how subdirectories for images and grids are chosen: [steps], [cfg], [prompt], [prompt_no_styles], [prompt_spaces], [width], [height], [styles], [sampler], [seed], [model_hash], [prompt_words], [date], [datetime], [datetime<Format>], [datetime<Format><Time Zone>], [job_timestamp]; leave empty for default.": "다음 태그들을 사용해 이미지와 그리드의 하위 디렉토리명의 형식을 결정하세요 : [steps], [cfg], [prompt], [prompt_no_styles], [prompt_spaces], [width], [height], [styles], [sampler], [seed], [model_hash], [prompt_words], [date], [datetime], [datetime<Format>], [datetime<Format><Time Zone>], [job_timestamp]. 비워두면 기본값으로 설정됩니다.", "Use following tags to define how subdirectories for images and grids are chosen: [steps], [cfg], [prompt], [prompt_no_styles], [prompt_spaces], [width], [height], [styles], [sampler], [seed], [model_hash], [prompt_words], [date], [datetime], [datetime<Format>], [datetime<Format><Time Zone>], [job_timestamp]; leave empty for default.": "다음 태그들을 사용해 이미지와 그리드의 하위 디렉토리명의 형식을 결정하세요 : [steps], [cfg], [prompt], [prompt_no_styles], [prompt_spaces], [width], [height], [styles], [sampler], [seed], [model_hash], [prompt_words], [date], [datetime], [datetime<Format>], [datetime<Format><Time Zone>], [job_timestamp]. 비워두면 기본값으로 설정됩니다.",
"Use old emphasis implementation. Can be useful to reproduce old seeds.": "옛 방식의 강조 구현을 사용합니다. 옛 시드를 재현하는 데 효과적일 수 있습니다.", "Use old emphasis implementation. Can be useful to reproduce old seeds.": "옛 방식의 강조 구현을 사용합니다. 옛 시드를 재현하는 데 효과적일 수 있습니다.",
"Use original name for output filename during batch process in extras tab": "부가기능 탭에서 이미지를 여러장 처리 시 결과물 파일명에 기존 파일명 사용하기", "Use original name for output filename during batch process in extras tab": "부가기능 탭에서 이미지를 여러장 처리 시 결과물 파일명에 기존 파일명 사용하기",
"Use same seed for each image": "각 이미지에 동일한 시드 사용",
"use spaces for tags in deepbooru": "deepbooru에서 태그에 공백 사용", "use spaces for tags in deepbooru": "deepbooru에서 태그에 공백 사용",
"User interface": "사용자 인터페이스", "User interface": "사용자 인터페이스",
"Var. seed": "바리에이션 시드", "Var. seed": "바리에이션 시드",
@ -486,6 +492,7 @@
"Which algorithm to use to produce the image": "이미지를 생성할 때 사용할 알고리즘", "Which algorithm to use to produce the image": "이미지를 생성할 때 사용할 알고리즘",
"Width": "가로", "Width": "가로",
"wiki": " 위키", "wiki": " 위키",
"Wildcards": "와일드카드",
"Will upscale the image to twice the dimensions; use width and height sliders to set tile size": "이미지를 설정된 사이즈의 2배로 업스케일합니다. 상단의 가로와 세로 슬라이더를 이용해 타일 사이즈를 지정하세요.", "Will upscale the image to twice the dimensions; use width and height sliders to set tile size": "이미지를 설정된 사이즈의 2배로 업스케일합니다. 상단의 가로와 세로 슬라이더를 이용해 타일 사이즈를 지정하세요.",
"With img2img, do exactly the amount of steps the slider specifies (normally you'd do less with less denoising).": "이미지→이미지 진행 시, 슬라이더로 설정한 스텝 수를 정확히 실행하기 (일반적으로 디노이즈 강도가 낮을수록 실제 설정된 스텝 수보다 적게 진행됨)", "With img2img, do exactly the amount of steps the slider specifies (normally you'd do less with less denoising).": "이미지→이미지 진행 시, 슬라이더로 설정한 스텝 수를 정확히 실행하기 (일반적으로 디노이즈 강도가 낮을수록 실제 설정된 스텝 수보다 적게 진행됨)",
"Write image to a directory (default - log/images) and generation parameters into csv file.": "이미지를 경로에 저장하고, 설정값들을 csv 파일로 저장합니다. (기본 경로 - log/images)", "Write image to a directory (default - log/images) and generation parameters into csv file.": "이미지를 경로에 저장하고, 설정값들을 csv 파일로 저장합니다. (기본 경로 - log/images)",