Merge pull request #4250 from benlisquare/master
Apply missing translations to Traditional Chinese (zh_TW) localisation JSON
This commit is contained in:
commit
91f53cf265
1 changed files with 2 additions and 0 deletions
|
@ -408,6 +408,7 @@
|
|||
"Training": "訓練",
|
||||
"Unload VAE and CLIP from VRAM when training": "訓練時從顯存(VRAM)中取消 VAE 和 CLIP 的載入",
|
||||
"Move VAE and CLIP to RAM when training hypernetwork. Saves VRAM.": "訓練時將 VAE 和 CLIP 從顯存(VRAM)移放到內存(RAM),節省顯存(VRAM)",
|
||||
"Move VAE and CLIP to RAM when training if possible. Saves VRAM.": "訓練時將 VAE 和 CLIP 從顯存(VRAM)移放到內存(RAM)如果可行的話,節省顯存(VRAM)",
|
||||
"Filename word regex": "檔案名用詞的正則表達式",
|
||||
"Filename join string": "檔案名連接用字串",
|
||||
"Number of repeats for a single input image per epoch; used only for displaying epoch number": "每個 epoch 中單個輸入圖像的重複次數; 僅用於顯示 epoch 數",
|
||||
|
@ -590,6 +591,7 @@
|
|||
"Artists to study": "藝術家圖庫",
|
||||
"Aesthetic Image Scorer": "美術風格評分",
|
||||
"Dataset Tag Editor": "數據集標記編輯器",
|
||||
"Face restoration model": "面部修復模型",
|
||||
"Install": "安裝",
|
||||
"Installing...": "安裝中…",
|
||||
"Installed": "已安裝"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue